Vocês são a melhor tripulação que a Inglaterra tem a oferecer, e nada, nem vento, nem chuva, nem mil selvagens sedentos de sangue, serão obstáculo para nós.
Vi ste najbolja posada koja se može naæi u Engleskoj i ništa-- ni vetar, ni kiša niti hiljadu krvožednih divljaka-- ne može stati na našem putu.
Queriam me mostrar que esta vida só tem a oferecer a morte.
Hteli su da mi pokažu da ovaj život nema šta da mi ponudi osim smrti.
Agora, diga-me, Dr. Schwartz... o que acha que tem a oferecer à Lestercorp?
Dobro, sad, recite mi, Dr. Schwartz... Šta vi mislite da možete da doprinesete Lestercorp?
Se isso é tudo que a testemunha tem a oferecer...
Ako je to sve što svjedok nudi...
Alguém para apreciar o que você tem a oferecer.
Neko ko bi cenio sve što možeš ponuditi.
Quando se está numa situação assim, tem que aproveitar o que a natureza tem a oferecer.
Можете пустити да природа узме најбоље од вас, или да ви узмете најбоље од природе.
Verei o que sua tecnologia tem a oferecer.
Pogledaæu šta tvoja tehnologija ima da ponudi.
Mas o mais importante, é sobre o que você tem a oferecer para o mundo e quem você é por dentro.
Ali najvažnije, je šta imaš da ponudiš svijetu i tko si iznutra.
É o melhor que a grande Pompéia tem a oferecer?
Је л' то најбоље што велики Помпеји имају да понуде?
É só o que tem a oferecer?
To je sve što možeš da ponudiš?
Você não sabe o que o restante do mundo tem a oferecer.
Ne znaš šta ostatak sveta ima da ti ponudi.
Vou te apresentar tudo de melhor que Nova York tem a oferecer.
Pokazaæu ti sve najbolje što New York može da ponudi.
Não tenha medo de seguir todos os prazeres que este mundo tem a oferecer.
Nemoj da se bojiš da probaš sve stvari koje ovaj svet ima da ponudi.
No que se refere a respeito, você sabe o que a Gogol tem a oferecer.
Kad smo već kod toga, znaš šta Gogol može da ponudi.
Isso é o melhor que Harvard tem a oferecer?
Zar je ovo najbolje što Harvard može ponuditi?
E o que mais tem a oferecer, além de bajulação?
Šta možeš da mi ponudiš osim laskanja?
Ele limitou demais você das coisas maravilhosas que o mundo tem a oferecer.
On te je jednostavno ogradio... od divnih stvari koje ovaj svet može da ponudi.
Eles estão felizes por vocês se perderem em tudo o que este mundo tem a oferecer para que fiquem sem saber e intoxicados com a conversa sem sentido deles.
Sreæni su da ste izgubljeni u ovom svetu idaostanetenesvesni i zaraženi njihovom besmislenom govorancijom.
Nossas belezas foram escolhidas a partir do melhor que a Europa tem a oferecer.
Naše lepotice su izabrane od najboljih što Evropa može da ponudi.
Pegar um barco, navegar por toda parte, explorando tudo que o mundo tem a oferecer.
Nabaviæemo brod, ploviæemo, i istražiæemo sve što nam svijet ponudi.
Certo, o que tem a oferecer?
U redu, šta imaš za ponuditi?
O que você tem a oferecer quando as bombas pararem de cair?
Šta imaš da ponudiš kada bombe prestanu da padaju?
O velho Balerion, é melhor que qualquer coisa que sua prima Rylene tem a oferecer.
Jest, stari Belerion je sigurno bolji od bilo èega što tvoja roðaka Rilena ima da ponudi.
E, se eles têm algo que você não tem a oferecer, sim, é parte.
Ako ponude nešto što ti ne možeš, onda moraš.
E todos os prazeres que sua cidade tem a oferecer.
I zadovoljstvima koje vaš grad može da ponudi.
Vejamos o que mais ele tem a oferecer esta noite.
DA VIDIMO ŠTA JOŠ MOŽE DA NAM PONUDI OVE VEÈERI.
Isso é tudo que Roma tem a oferecer hoje?
Да ли је то све што Рим има да понуди данас?
Aqueles rapazes caçaram os jacarés mais malvados que o Glades tem a oferecer.
Oni love najopasnije aligatore u moèvari.
Enquanto vendemos seu produto por um preço inimaginável, irão aproveitar os prazeres que Nassau tem a oferecer.
I dok prodajemo to po cijenama o kojima samo možete sanjati, ti i tvoji ljudi možete uživati u mnogim èarima koje vam Nassau može ponuditi.
Digo, um bisão zumbi de vez em quando, mas é o pior que o lugar tem a oferecer.
Ponekad bismo videli zombi bizone i to bi bilo sve.
Verdadeiros patriotas russos que exibem o melhor que seu país tem a oferecer.
Prave ruske rodoljube koji su primer najboljeg što Rusija nudi.
Estou mais interessada no que você tem a oferecer.
Više me zanima šta æeš ti da mi ponudiš.
Pensei, eis aqui alguém com um senso de propósito, e estranho o suficiente para enfrentar as trevas... que o mal tem a oferecer.
POMISLIO SAM, EVO NEKOGA KO IMA CILJ, I KO JE DOVOLJNO LUD DA SE SUPROTSTAVI ONOME ŠTO SILE ZLA IMAJU DA PONUDE.
Estamos ansiosos pelo que sua empresa tem a oferecer.
Unapred se radujemo onim što æete nam ponuditi.
É mais barato do que você tem a oferecer.
Jeftinije je nego bilo šta što želiš od mene.
Acho que ele é o melhor que este país tem a oferecer, está bem?
Mislim da je najbolje što ova zemlja nudi.
Tem surpresas inacabáveis no que esse lugar tem a oferecer?
Zar nema kraja iznenaðenjima koje ovo mesto ima da ponudi?
Isso é o que o mundo exterior tem a oferecer.
Evo šta spoljni svet može da ponudi.
Agora Thomas pode ter tudo que você tem a oferecer.
Sada Tomas može da uzme sve što imaš da ponudiš.
Então se você pesquisa a descoberta de novas drogas, por exemplo, você pode fazer uma lista completa do que o genoma tem a oferecer para encontrar talvez melhores drogas e otimizá-las.
Ukoliko se bavite otkrivanjem novih aktivnih supstanci, onda možete da analizirate celu listu proteina koji genom nudi i možda pronađete bolje mete za lekove i usavršite lek.
Quando pensei na literatura de língua inglesa, com a qual cresci, por exemplo, comecei a ver quão limitada grande parte dela era, comparada com a riqueza que o mundo tem a oferecer.
Kada sam se osvrnula na to uz koliko literature na engleskom jeziku sam odrasla, na primer, počela sam da uviđam koliko je njen dobar deo bio ograničen, u odnosu na bogatstvo koje svet ima u ponudi.
Segundo os hedonistas, maximizar o prazer é a coisa mais importante da vida porque o prazer é o maior bem que a vida tem a oferecer.
Prema hedonistima, dovođenje čistog zadovoljstva do maksimuma je najvažnija stvar u životu jer je zadovoljstvo najveće dobro koje život ima da ponudi.
1.4036231040955s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?